Outra música favorita (prometo tradução para breve)
Esta música é das mais bonitas que já ouvi e quero dedicar esta música a todos os que habitam o meu coração e que tanto significam para mim.Prometo traduzi-la em breve,nos entretantos aqui vai o original
Élodie Frége et Michal - "Viens jusqu'à moi"
M'entends-tu quand je te parle
Dans la prison de ton coeur
Je connais le poids de tes larmes
Et des questions intérieures
Je comprends bien que tu protèges
De tous les maux et tous les pièges
En taisant tes douleurs
Je connais la liste longue
De ces barrières entre nous
Quand pour faire comme tout le monde
On fait semblant jusqu'au bout
Mais je veux une place différente
Etre l'âme soeur et la présence
Qui comprend tout
Refrain:
Fais tomber les armures
Viens casser pierre à pierre tous les murs
Et combler les distances qui t'éloignent de moi
Je partage tes blessures
Je comprends tes erreurs, tes ratures
Si tu me dis les mots que tu pensais tout bas
Viens jusqu'à moi
Viens jusqu'à moi
Je suis là dans le silence
Quelque soit le jour et l'heure
J'attendrai que tu t'avances
Pour avouer ce qui tes lourd
Je veux cette place différente
Celle de l'âme soeur, de la présence
Qui sait porter secours
Viens te raccrocher à moi
Mon coeur est une terre d'asile
Pour que tu trouves les pas tranquilles
Vers ton amour
Refrain
Viens jusqu'à moi, viens jusqu'à moi...
Abrações Grandões e mil desculpas pela falta de inspiração para mais (ainda que os outros posts anteriores não sejam lá muito inspirados _:o)
0 Comentários:
Enviar um comentário
<< Home